home    

Get Adobe Flash player

EIB Educación Intercultural Bilingüe

Página siguiente [1] 2 >



¿Por qué apostar por una educación intercultural?

La situación plurilingüe y plurinacional del país, la educación elitista y asimilacionista, la baja calidad de la educación e impertinencia de la curricula, los problemas del aprendizaje y la enseñanza, la frágil identidad cultural, la inequidad y la exclusión, las bases filosóficas y epistemológicas soporte de la EI, el marco legal y los antecedentes de la EI, constituyen marcos de referencia suficientes para justificar la apuesta inquebrantable por una Educación Intercultural.



13 B’aqtun: Reiventando la educación intercultural bilingüe en América Latina

En un contexto global, en el cual el aprendizaje, el conocimiento y su desarrollo merecen una atención particular, no es posible hablar de una educación para todos que no incluya en sus preceptos ni la atención a las diferencias individuales ni el derecho colectivo a la diferencia. En ese marco se ejecutan ahora programas y proyectos de EIB en 19 países de la región, entre los que se encuentran también Argentina, Brasil, Colombia, Costa Rica, Chile, Guayana y Venezuela; Estados en los cuales la población originaria es minoritaria.



Acceso a la educación postsecundaria para pueblos indígenas

Un estudio del Banco Interamericano de Desarrollo enfatiza la necesidad de disminuir los obstáculos al acceso a la educación postsecundaria y superior para estudiantes indígenas con el desarrollo de programas educativos que sean pertinentes tanto a las realidades culturales como laborales de las comunidades indígenas.



Aportes para una Política Nacional de Educación Intercultural Bilingüe a favor de los pueblos indígenas del Perú
Informe Defensorial Nº 152

El informe desarrolla aspectos importantes de la EIB, como la disponibilidad de docentes bilingües especializados, el proceso de diversificación curricular y la disponibilidad de materiales educativos en las escuelas. La evaluación de la implementación de la política y de las actividades de monitoreo y supervisión de la EIB forman parte también del informe que contiene, además, los resultados de las observaciones en aula realizadas en algunas escuelas amazónicas y andinas, que permiten apreciar la real situación de la educación en las comunidades visitadas.



Catherine Walsh: La pluriculturalidad,una forma de dominación del capitalismo
Por Raul Torres

Los conceptos de interculturalidad y pluriculturalidad que predominan en América Latina siguen siendo herramientas de dominación al servicio del capitalismo porque en ellos no se piensa “con” ni “desde” las culturas indígenas y afrodescendientes, señaló Catherine Walsh, coordinadora del doctorado en Estudios Culturales Latinoamericanos de la Universidad Andina Simón Bolívar, en Ecuador, durante la conferencia inaugural de la Cátedra de Multiculturalidad que organiza la Universidad de Guadalajara (UdeG).



Creación de materiales didácticos bilingües para niños y niñas mayas de Yucatán, México
Por Juan Carlos Mijangos-Noh, Pedro José Canto-Herrera y Armando Jesús Cauich Muñoz

los profesores carecen de materiales didácticos que, en idioma maya, les apoyen en el proceso de enseñar contenidos escolares cultural y lingüísticamente pertinentes. A esto se añade que el profesor promedio no tiene la formación pedagógica necesaria para desarrollar, por sí mismo, dichos materiales culturalmente pertinentes y apropiados.



Declaración del Primer encuentro nacional por una pedagogía intercultural desde los pueblos: "Diversidad cultural, proyectos de vida y formación docente"

Conclusiones eleboradas durante una reunión celebrada en Lima los días 20, 30 y 31 de octubre del 2009. Reunidos en el Auditorio del Colegio Real de las Culturas Peruanas Contemporáneas de la Universidad Mayor de San Marcos - UNMSM, con el auspicio del Instituto de Lingüística Aplicada - CILA, los participantes: dirigentes y sabios de las comunidades, maestros y maestros interculturales bilingües del país, convocados por la Asociación Nacional de Maestros de Educación Bilingüe Intercultural - ANAMEBI PERU- acordamos...



Educación intercultural bilingüe en América Latina
Por Carolina Gamazo y Geovanni Contreras

La necesidad de impulsar una educación acorde a la realidad de las niñas y niños indígenas fue una de las demandas que se planteó en el IX Encuentro de Educación Intercultural Bilingüe en América Latina, celebrado Antigua Guatemala, Sacatepéquez.



Educación intercultural. Universidad de Nayarit



Educación Superior Occidental e Indígena
Por Asdrúbal Plaza Calvo

El autor lamenta la ausencia de una verdadera educación superior indígena en Colombia y propone cambios para establecer bases firmes que responda a las necesidades y prioridades de los pueblos indígenas y que favorezca la comunicación entre estudiantes y comunidades.



Educarnos como nuevos ciudadanos/as: el reto de la interculturalidad
Por Fabiola Luna Pineda

Los procesos de diálogo y de construcción intercultural requieren aprendizajes y motivación, interesarse por conocer las otras culturas y permanecer en la interacción que produce la recreación conjunta. Para ello es importante la capacidad empática o la capacidad de identificarse con el otro y sentir lo que él siente, a partir de sus referentes culturales. Se trata de estar centrados en lo propio, pero también, descentrados, salidos hacia los otros. Es decir, reconocer que si “yo” tengo cultura, discurso y lengua, los “otros” también tienen cultura, discurso, lengua y no dialecto.



El otro congreso de la lengua
Por Catalina Araya

Al menos 600 escuelas que corresponden al territorio mapuche deberán recibir educación bilingüe de manera formal a partir del próximo año pero, a diferencia de otras naciones latinoamericanas, en Chile los derechos de los pueblos originarios en materias educacionales no dan el salto del texto legal a la práctica. Mientras Valparaíso se prepara para ser sede del Congreso de la Real Academia Española, la USACh abre sus puertas al otro lado de la corona: el Primer Congreso de las Lenguas Originarias de Chile.



Experiencias de inclusión al medio universitario (Poblaciones indígenas)
Revista ISEES

Información y presentación de diversos procesos iniciados en diferentes universidades de América Latina para la inclusión de la población indígena.



Guía de conocimiento sobre educación intercultural II. La Educación Intercultural Bilingüe.
Por Rocío Serrano Olmedo

A través de este texto veremos cuál ha sido la historia de este caminar. Rescataremos el protagonismo de los movimientos indígenas en esta labor de dignificar la educación como instrumento de empoderamiento y acceso a mayores oportunidades, de reinsercción social de sus culturas y lenguas originarias. Profundizaremos en la concepción educativa y pedagógica de la Educación Intercultural Bilingüe. E identificaremos algunos de los agentes que están apostando porque la EIB juegue un papel relevante en los sistemas educativos oficiales de los diferentes países latinoamericanos. De este modo pretendemos que el lector de este documento, que sólo tiene pretensión de convertirse en una guía básica de introducción al tema, cuente con los datos básicos para orientarse y sumergirse si lo desea por el mundo de la Educación Intercultural Bilingüe en América Latina.



Interculturalidad crítica y educación intercultural
Por Catherine Walsh

El presente trabajo está organizado en tres partes. La primera se enfoca en la comprensión de la interculturalidad y sus múltiples aristas, vistas desde tres perspectivas distintas. La segunda parte hace un recorrido del uso de la interculturalidad en la educación y las políticas educativas, desde la educación intercultural bilingüe y las re-formas multiculturalistas de los 90, hasta las nuevas políticas emergentes de la educación intercultural del siglo XXI, incluyendo las que, por un lado, adelantan el proyecto neoliberal y, por el otro, enlazan la refundación educativa con la refundación estatal. Finalmente, la tercera y última parte intenta profundizar el entendimiento de la interculturalidad crítica como proyecto político-social-epistémico-ético y como pedagogía de-colonial, dando pistas para una praxis distinta.



Interculturalidad desde el aula. Sugerencias para trabajar a partir de la diversidad

Este material ha sido usado durante los últimos ocho años, viendo su utilidad para las escuelas de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) y para todos aquellos maestros que buscan desarrollar su trabajo educativo desde un enfoque intercultural.



Interculturalidad y decolonialidad

El presente artículo tiene el objetivo de explicar la evolución de las culturas, la misma que no puede ser entendida desde el darwinismo social. Se demuestra que la interculturalidad es una etapa de este desarrollo cultural y que, históricamente, suele ser efímera y rara vez se llegó a concretizar, ya que se convierte en un tránsito hacia la transculturalidad. Además, se trata de demostrar que la interculturalidad, como discurso, ha sido utilizada por los grupos dominantes como un medio para asimilar a las culturas locales minorizadas. Se concluye que mientras persista las relaciones de dominación es inviable la interculturalidad.



La diversidad étnica, cultural y lingüística latinoamericana y los recursos humanos que la educación requiere
Por Luis Enrique López

En este trabajo se abordan algunos aspectos de la situación sociolingüística latinoamericana, referidos a las lenguas indígenas y a sus hablantes, en la medida en que ellos estén relacionados con la oferta educativa que los respectivos Estados han estructurado para los educandos vernáculohablantes, y con sus necesidades y demandas educativas.



La Educación Intercultural Bilingüe: el caso nicaragüense
Guillermo Mc Lean Herrera

El presente estudio provee información sobre el estado de situación de la Educación Intercultural Bilingüe (eib) en Nicaragua. A partirde una caracterización del país y de sus Regiones Autónomas, el documento abarca: la dimensión histórica y política de la eib y su marconormativo; las dimensiones socioeducativas y sociodemográficas; y el análisis de algunas experiencias exitosas vividas en el marco delproceso de descentralización en la última década, orientadas a la consolidación del sea como modelo educativo propio, equitativo y pertinente al carácter multilingüe y pluricultural de la Región.



La etnoeducación: una dimensión de trabajo para la educación en comunidades indígenas de Colombia
Por Luis Alberto Artunduaga

Esta exposición temática parte de las experiencias personales y comunitarias en relación con el trabajo educativo en comunidades de grupos étnicos de Colombia. Tiene como fundamento la reflexión permanente respecto a los fenómenos y situaciones que se suscitan en el cotidiano accionar del trabajo educativo.

La propuesta curricular Ebi-Kuna. Una valoración analítica.
Vicente Limachi Pérez

La EBI es sólo un tipo más de una serie de modelos educativos que buscan abordar el manejo de la diversidad (educación propia, etnoeducación, educación indígena, educación intercultural), es decir no hay una sola EIB e ideal. De ahí que para el contexto kuna, será necesario pensar en EBIs de acuerdo a los contextos sociolingüísticos y socioculturales, porque éstos no son estáticos menos homogéneos. Entonces, la EBI kuna - Panameña tendrá que flexibilizar su mirada y adaptarse a los distintos escenarios lingüísticos y culturales.



Manifiesto de la Asociación Nacional de Maestros de Educación Bilingüe Intercultural de Perú

La Asociación Nacional de Maestros de Educación Bilingüe denuncia que el Ministerio de Educación de Perú prepara un nuevo Diseño Curricular Nacional sin consulta.



Perspectiva de la educación intercultural
Por Saúl Bermejo Paredes

La EI trata de contribuir a la gestación de un nuevo contrato social, que permita romper la visión homogénea de la educación, para responder a la multiplicidad de situaciones sociolingüísticas que caracterizan al Perú e incluir en el sistema educativo peruano los conocimientos y saberes ancestrales que han sido “invisibilizados” hasta hoy; así como también, el conocimiento universal en toda su expresión. En este sentido, no nos referimos a un modelo único de EI, sino a muchos tipos distintos de educación intercultural que deben ser construidos básicamente con la participación social de los pueblos.



Perspectiva de la educación intercultural
Por Saúl Bermejo Paredes

La EI trata de contribuir a la gestación de un nuevo contrato social, que permita romper la visión homogénea de la educación, para responder a la multiplicidad de situaciones sociolingüísticas que caracterizan al Perú e incluir en el sistema educativo peruano los conocimientos y saberes ancestrales que han sido “invisibilizados” hasta hoy; así como también, el conocimiento universal en toda su expresión. En este sentido, no nos referimos a un modelo único de EI, sino a muchos tipos distintos de educación intercultural que deben ser construidos básicamente con la participación social de los pueblos.



Pronunciamiento del Ier Encuentro Regional de Profesores Bilingües Interculturales de Ancash

En la región Ancash los niños y las niñas quechuas de la zona andina no tienen materiales pertinentes o si tienen no lo usan porque sus docentes no fueron capacitados. En estos dos últimos años la mayoría de sus docentes se capacitan en programas hispanos y si hubo alguna capacitación en EIB los profesores no la desarrollan.



Página siguiente [1] 2 >




 

logo FETE-UGT logo UGT logo Fondo Europeo para la Integracion logo
©