|
|
|
|
|
|
Acogida y eL2 ...es un lugar de encuentro para todos los profesores/as y maestros/as que tiene en sus aulas a alumnado extranjero y que creen firmemente en la necesidad de integración de todos mediante procesos de inclusión, como vehículo principal de la convivencia y que considera el aprendizaje del nuevo idioma como una de las herramientas fundamentales para ello.
Quería usar un espacio participativo con filosofía 2.0 para superar las barreras socioculturales que existen en el continente africano, pero fuera del marco de la mera cooperación oficialista. Si ya existían redes sociales de todo tipo, ¿por qué no una sobre temas africanos en habla hispana? Dice su creador José F. Gómez
Aprendiendo con LSE es la iniciativa de un grupo de profesores e intérpretes de lengua de signos que se han planteado acercar a los alumnos y alumnas con deficiencia auditiva profunda, el mundo digital de los contenidos curriculares que existen en la red.
Bantaba es un centro de documentación y recursos en línea creado por Hegoa.
Edita da "Chiasso, culture in movimento". Storie e testimonianze di differente segno e portata culturale. Il sito offre inoltre la possibilità di intervenire attraverso il forum aperto ai lettori.
En el blog hi podeu trobar propostes d’activitats i recursos per treballar des de la mediació amb l’acullida de persones nouvingudes. També recursos per l’enseyament del català.
Web del Ciberbus
Un espacio educativo en Internet de enseñanza y aprendizaje impulsado por Naciones Unidas con datos de todo el planeta.
Encontrarás en él propuestas de trabajo en el aula y material didáctico sobre los derechos humanos, la protección del medioambiente, la salud además de una base de datos estadística de los países del mundo muy completa y útil y una Biblioteca con catálogo de materiales educativos.
Idiomas: Español, inglés, francés, ruso, chino y (...)
Offre un servizio incentrato sull’apprendimento e il rafforzamento dell’italiano come seconda lingua e delle lingue d’origine più diffuse nelle scuole italiane (ad oggi: albanese, cinese, arabo - marocchino, romané dei Balcani).
The Cultural Heritage Activities and Institutes Network combines initiatives in the field of European heritage education. The network forwards and exchanges information and promotes new projects.
Grupo abierto de Facebook creado por Aula Intercultural y por Escuelas Interculturales con el objetivo de hacer red con el profesorado que tiene interés en la educación intercultural.
Red de Recursos en Educación para la paz, el desarrollo y la interculturalidad creada por el Seminario de Educación para la Paz de la Asociación Pro Derechos Humanos (Sedupaz), Pangea y Sodepau.
FETE mantiene un compromiso constante en el ámbito de la educación intercultural que se consolida con la creación de esta web, Aula Intercultural sobre educación intercultural, en el año 2003.
Descan entre otros aspectos del Instituto Cervantes su centro de formación de profesorado en ELE (Español como Lengua Extranjera) y el centro virtual cervantes con numerosos espacios de información y debate.
interculturalidad@elistas.net
http://www.elistas.net/lista/interculturalidad
Se crea en los años 2000-2001 a partir de la iniciativa de algunos estudiantes de diferentes disciplinas que confluyeron en el Diploma de Educación Intercultural dictado en la Pontificia Universidad Católica del Perú en los años 2000-2001.
En la actualidad cuenta con más 300 personas integrantes, pertenecientes a diferentes nacionalidades, principalmente de iberoamérica, entre ellos miembros de comunidades (...)
La Casa Amarilla es una asociación para el intercambio intercultural entre América Latina y Cataluña. Tiene dos áreas de trabajo: difusión artística y cultural y cooperación y solidaridad con el eje transversal de el arte como herramienta de transformación social.
Plataforma de libre acceso con información y enlaces a recursos en línea relacionados con la enseñanza y el aprendizaje de 32 lenguas.
El proyecto `Madrid Entre Dos Orillas’ es un proyecto enmarcado dentro de la Iniciativa Comunitaria EQUAL.
La ONG Save the Children mantiene una página web dirigida a estudiantes de secundaria que pretende fomentar su conocimiento de las culturas extranjeras con presencia mayoritaria en España. El objetivo es mejorar la convivencia entre las y los jóvenes españoles y sus compañeros inmigrantes.
El Proyecto Huascarán depende del Ministerio de Educación del Perú y tiene como objetivo incorporar las TIC en los procesos pedagógicos y al sistema educativo peruano. Para el cumplimiento de su misión, promueve investigaciones e innovaciones en el marco de la interculturalidad.
Este grupo de Facebook es un lugar de encuentro para el profesorado de Secciones y Centros Bilingües. El objetivo del grupo es conocerse, compartir recursos y debatir cómo poder desarrollar mejor la labor dentro de las secciones o los centros bilingües.
Una plataforma de difusió de les activitats, accions i campanyes que fomenten l’antiracisme als diferents àmbits de la societat (educatiu; polític; social; laboral; etc.).
Un espacio de comunicación radiofónica que diariamente trabaja con temas de emigración y que genera material didáctico.
Espacio abierto para intercambiar experiencias e información y promover la discusión sobre temas de Educación Intercultural Bilingüe y otros relacionados con los intereses del movimiento y los pueblos indígenas de Sudamerica y el mundo.
Fortalecer el quehacer y la presencia de las Universidades Interculturales e instituciones afines en el ámbito nacional e internacional con el fin de favorecer al mejoramiento integral y permanente de sus funciones sustantivas: docencia, investigación, extensión de los servicios, difusión de la cultura y vinculación con la comunidad, en el marco de sus principios fundamentales basados en el Enfoque Intercultural, pertinencia social y académica, equidad, integralidad e innovación curricular.
Red electrónica de didáctica del ESPAÑOL como LENGUA EXTRANJERA dependiente de la SGCI del MEC.
|
|
|
|